割席断交_割席断交的原文和译文
大家好,今天我想和大家谈谈我对“割席断交”的一些看法。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来探讨吧。
1.割席断交的典故
2.割席断交文言文
3.管宁割席断交的典故
4.管宁割席断交的原文及翻译
割席断交的典故
割席断交的意思是朋友之间因某种原因而断绝关系,这个词语的典故如下:1、典故一:
在古代,有一个名叫管宁的读书人和他的朋友华歆。有一天,他们在一张席子上读书。突然,管宁听到了一阵车马声,他抬起头来,看到一位达官贵人乘车经过。管宁认为这位贵人扰乱了他们的读书,因此他决定和华歆割席断交。
华歆不同意,但管宁坚决割席,并表示不想再与华歆为友。后来,管宁成为了一位有名的学者,而华歆则一事无成。人们都称赞管宁的志向高远,而批评华歆缺乏决断力。
2、典故二:
这个故事发生在三国时期。关羽和张飞是结拜兄弟,他们一起为刘备的蜀汉王朝立下了汗马功劳。然而,在一次战役中,张飞因为喝酒误事,导致蜀军大败。
关羽为了表示不满,便与张飞割席断交。此后,关羽和张飞虽然仍然共同为蜀汉效力,但他们的关系却大不如前。这个典故告诉我们,即使是最亲密的朋友,也会因为某些事情而产生矛盾。
3、典故三:
这个故事发生在明朝。有两位进士出身的官员,名叫王守仁和李时中。他们曾经是好友,但因为某些政治原因,两人发生了矛盾。王守仁为了表示与李时中割席断交,特意写了一首诗:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。”这首诗表达了他对李时中的不满和失望。李时中后来也明白了王守仁的意思,感到非常愧疚。他承认自己的错误并试图与王守仁重新建立友谊,但王守仁没有原谅他。这个典故告诉我们,政治斗争往往会使曾经的好友反目成仇。
4、综述
这些故事告诉我们,朋友之间的关系可能会因为各种原因而破裂。在现实生活中,我们也可能会遇到类似的情况。有时候我们会因为某些分歧或矛盾而与朋友争吵或分手。
然而,这些争吵或分手并不意味着我们不能重新建立友谊。关键在于双方是否愿意承认自己的错误并尝试修复关系。同时,我们也需要学会珍惜友谊,不要轻易放弃或伤害彼此的感情。
割席断交文言文
把席割开分别坐。比喻朋友绝交。出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:“又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。’”
用法:作谓语、定语;比喻朋友绝交。
近义:割席分坐:席:坐席。把席割断,分开坐。比喻朋友绝交。出自南朝 宋 刘义庆《世说新语 德行》:“又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。’”
反义:和好如初:和好如初的意思是形容两个人之间的关系又像没有发生矛盾之前一样,出自《后汉书·李通传》:“及相见,共语移日,握手极欢。”
例句:
1、学生今日,便替先父与你割席断交。
2、从“割席断交”中明白青少年交友选择的重要*。?
3、这是华歆被好友管宁割席断交之后的体悟。?
4、我三次与本应是好友的割席断交就为了察觉他们存心不良。?
5、管公由此看出,他与华歆不是同路人,于是割席断交。
6、这是华歆被好友管宁割席断交之后的体悟。
管宁割席断交的典故
1. 割席断交 译文
割席分坐
割席分坐
发音 gē xí fēn zuò
释义 席:坐席。把席割断,分开坐。比喻朋友绝交。
出处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·德行》:“又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读书如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:‘子非吾友也。’”
十一割席分座
管宁①、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者②,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐③,曰:" 子非吾友也!"
「注释」
①管宁:字幼安,汉末魏时人,不仕而终。
②轩冕:此单指车子。
③宁割席分坐:后人以" 管宁割席" 、" 割席分坐" 喻朋友断交。
「译文」
管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友了。"
2. 伯牙绝弦译文 割席断交译文 诫子书译文1.伯牙绝弦译文如下:伯牙喜欢弹琴,子期有很高的音乐鉴赏能力。
伯牙把感情溶进乐曲中去,用琴声表达了他像高山一样巍然屹立于天地之间的情操,以及像大海一样奔腾于宇宙之间的智慧,琴技达到了炉火纯青的地步。而钟子期的情操、智慧正好与他产生了共鸣。
不管伯牙如何弹奏,子期都能准确地道出伯牙的心意。伯牙因得知音而大喜,道:“相识满天下,知音能几人!”子期死后,伯牙悲痛欲绝,觉得世上再没有人能如此真切地理解他,“乃破琴绝弦,终身不复鼓。”
古人说:“士为知己者死。”伯牙绝弦,所喻示的正是一种真知己的境界,这也正是它千百年来广为流传的魅力所在。
2.割席断交译文如下:管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。
管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友了。"3.诚子书译文如下:君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。
不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。
所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?以上供参考。
管宁割席断交的原文及翻译
管宁割席,出自《世说新语 · 德行十一》,比喻朋友间的情谊一刀两断,中止交往,或中止与志不同、道不合的人为朋友。
故事梗概:
管宁和华歆同在园中锄草,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片,然而看到管宁的神色后又扔了它,曾经,他们同坐在同一张席子上读书,有个穿着礼服的人坐着有围棚的车刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看,管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。”
原文
管宁、华歆②(xīn)共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉③而掷④去之。又尝⑤同席读书,有乘轩服冕⑥(miǎn)过门者,宁读如故⑦,歆废书⑧出观。宁割席⑨分坐,曰:"子非吾友也⑩。"
译文
管宁和华歆同在园中锄菜,看见地上有一片金,管宁仍依旧挥动着锄头不停,和看到瓦片石头一样没有区别,华歆拾起金片而后又扔了它。他们又曾经同坐在一张席子上读书,有个坐着华贵车辆的官员从门前过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。管宁割断席子(和华歆)分开坐,说:“
你不再我的朋友了。”
释义
①本篇通过管宁、华歆二人在锄菜见金、见轩冕过门时的不同表现,显示出二人德行之高下。原属《德行》第十一则。
②管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。华歆:字子鱼,东汉人,桓帝时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。
③捉:拿起来,举起
④掷:扔。
⑤去:抛去。
⑥尝:曾经,从前。
⑦轩服冕:复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。轩:古代的一种有围棚的车,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。这里指贵官。
⑧故:原来一样。如:像。
⑨废书:放下书
。废:放下。
⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。
⑾子非吾友也:你不是我的朋友了
今天关于“割席断交”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“割席断交”,并从我的答案中找到一些灵感。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。