情不知所起一往而深下一句_情不知所起一往而深下一句怎么接
情不知所起一往而深下一句的今日更新不仅仅是技术上的更新,更是人们生活方式的改变。今天,我将和大家探讨关于情不知所起一往而深下一句的今日更新,让我们一起探讨它对我们生活的影响。
1.情不知所起,一往而深。恨不知所踪,一笑而泯。什么意思
2.“情不知所起一往而深,情不知所终一往而殆。”
3.情不知所起,一往而深.爱不知所终,倏忽而逝.什么意思
情不知所起,一往而深。恨不知所踪,一笑而泯。什么意思
出处:前半句原出自《牡丹亭》,整句完整原文出自金庸的《笑傲江湖》,联想令狐冲的为人,这句话的意境不言而喻。释义:
情不知所起,一往而深
直接翻译:不知道感情从何而来,但却就这么情深。
解析:不知道为什么会产生这样的感情,但就是这么自然而然的产生了,而且就如一见钟情般,刻骨铭心,且仅此一心,敢为此情义无反顾。
2.恨不知所踪,一笑而泯
直接翻译:不记恨,所有悔恨一笑而过。
解析:意如俗话的一笑泯恩仇。宽怀而大肚,所有悔恨也好仇恨也好,一笑之后便云消雾散,找不见于心里的任何角落。为了与前句对得工整调整了字序,原序应为:一笑而泯,恨不知所踪。
总结:两句话字数、含义上构成对句,前句意指情深,后句意指无恨,体现一种执子之手与子偕老的敢爱,以及看破尘俗与世无争的豁然。
“情不知所起一往而深,情不知所终一往而殆。”
“情不知所起一往而深”的下一句是生者可以死,死可以生。这句话出自明代的汤显祖的《牡丹亭》题记。1、明朝剧作家汤显祖的《牡丹亭》的题记
“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。”
2、翻译
天下女子的感情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是有情的人了。她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以因为情而死,死了又可以因为情而生。活着不愿为情而死,死而不能因为情复生的人,都不能算是感情的极点啊。梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要因为进献枕席才成为亲人,等到辞官后才成为亲近的人的,都是只看事情表面的说法啊。
3、作者
汤显祖(1550—1616),中国明代戏曲家、文学家。字义仍,号海若、若士、清远道人。汉族,江西临川人。汤氏祖籍临川县云山乡,后迁居汤家山(今抚州市)。出身书香门第,早有才名,他不仅于古文诗词颇精,而且能通天文地理、医药卜筮诸书。34岁中进士,在南京先后任太常寺博士、詹事府主簿和礼部祠祭司主事。
情不知所起,一往而深.爱不知所终,倏忽而逝.什么意思
情不知所起 一往而深 情不知所终 一往而殆”意思是:感情不知道什么时候就开始了,而且愈来愈深厚;感情不知道什么时候就结束了,而且愈来愈淡薄,甚至一去不返,沧海桑田。这两句话的出处是汤显祖的昆曲《牡丹亭》里的《游园惊梦》。
扩展资料
《游园惊梦》是昆曲《牡丹亭》的一个曲目。作者为中国明代戏曲家汤显祖,其中最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。 ?
戏剧家汤显祖的代表作《牡丹亭》,被改编成各种戏曲传唱了数百年之久,“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”;“情不知所起,一往而深,生者可以死,死亦可生”的词句更是脍炙人口。
在江南苏杭一带,昆曲是当年颇为流行的一种戏曲,而《牡丹亭》则一直是昆曲的保留剧目。《牡丹亭》中,最为引人入胜的当属杜丽娘与柳梦梅那亦真亦幻的爱情故事。
因教书先生教授了《诗经》中“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。”之词,杜丽娘萌生伤感之情,在与丫鬟一起游览了自家的后花园之后更生伤春之情,回来后竟然梦中与一手持折柳的公子在花园内有了一番云雨之情,在梦醒之后独自入后花园寻找梦里多情郎。
由此,也就有了昆曲《牡丹亭》中杜丽娘“游园”、“惊梦”和“寻梦”等几段戏。
参考资料:
百度百科-游园惊梦 意思是:爱情不知道什么时候会产生,一旦产生就会往深处发展。爱情的终点你不会知道在什么时候,稍微一疏忽就会消失不见出自:汤显祖[明]《牡丹亭》题记。
原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。
情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。”
释义:天下女子的感情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是有情的人了。
她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以因为情而死,死了又可以因为情而生。活着不愿为情而死,死而不能因为情复生的人,都不能算是感情的极点啊。梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要因为进献枕席才成为亲人,等到辞官后才成为亲近的人的,都是只看事情表面的说法啊。
扩展资料:
《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明代剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。
该剧描写了官家千金杜丽娘对梦中书生柳梦梅倾心相爱,竟伤情而死,化为魂魄寻找现实中的爱人,人鬼相恋,最后起死回生,终于与柳梦梅永结同心的故事。该剧文辞典雅,语言秀丽。
该剧是中国戏曲史上杰出的作品之一,与《崔莺莺待月西厢记》、《感天动地窦娥冤》、 《长生殿》合称中国四大古典戏剧。
后世影响
该剧标志着明代传奇发展的最高峰。《牡丹亭还魂记》的高度思想性和艺术性,使其成为中国戏剧文学发展史上的一个重要的里程碑。
《牡丹亭还魂记》的积极浪漫主义的表现方法对后世的影响也是深远的。作者运用大胆的想象、艺术的夸张和曲折离奇的戏剧情节,将现实社会同阴曹地府统一起来,将人与鬼统一起来,从而塑造了高度理想化的人物形象,表达了自己的理想和愿望,完成了反封建礼教的主题。
《牡丹亭还魂记》浪漫主义和现实主义的高度统一,使《牡丹亭》成为后来文人学习、借鉴的一个典范。沈璨曾受汤显祖的影响改编《牡丹亭》为《同梦记》。还有臧懋循的《牡丹亭》、冯梦龙的《风流梦》、徐日羲附《牡丹亭》等剧作,都是《牡丹亭还魂记》的续写。
在Daniel S.Burst编著的《100部剧本:世界最著名剧本排行榜》中,《牡丹亭还魂记》名列第32位,是唯一入选的中国剧本。
作品评价
明代杂剧家吕天成:“惊心动魄,且巧妙迭出,无境不新,真堪千古矣!”
明代戏曲理论批评家沈德符《顾曲杂言》:《牡丹亭梦》一出,家传户诵,几令《西厢》减价。
今天关于“情不知所起一往而深下一句”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“情不知所起一往而深下一句”,并从我的答案中找到一些灵感。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。