弦外之音的例子_弦外之音例子及答案
大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“弦外之音的例子”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来学习吧。
1.物理变化例子用四字成语形容50个
2.在诗歌翻译中音形意哪个因素最重要为什么
3.大家忙帮提供点一语双关的句子!!!
4.举出生活中类似高山流水(成语)相同的例子
5.内三外四语言表达技巧
物理变化例子用四字成语形容50个
1. 写物理变化的四词成语
写物理变化的四词成语一、声学方面 1、曲高和寡:频率越大,所发声音的音调超高,当然能跟着唱的人就越少。
2、长啸一声,山鸣谷应:这是声音在山谷之间发生多次反射,形成洪亮的回声。 3、弦外之音:这是指人的听觉频率范围之外的(如超声、次声)确实存在且我们是听不到的声音。
4、听其声而知其人:这是因为每一个人所发出的声音的音色不同。 5、但闻其声、不见其人:这是因为声音在传播的过程中,当障碍物的尺寸小于波长时,可以发生明 显的衍射,而光在同一物质中是直线传播的。
二、热学方面 1、真金不怕火炼:金的熔点为1064℃ 而火焰的温度一般为800℃左右,所以金不会被熔化。 2、与其扬汤止沸不如釜底抽薪:液体沸腾的充要条件是温度达到沸点和能继续吸收热量。
扬起的汤 向空气中散热而温度下降,但水回到锅内吸收热后马上又沸腾了,它没有断开热源,而抽薪过后能从根本上 制止液体的沸腾。 3、开水不响,响水不开:液体沸腾之前,由于对流,水内气泡一边上升,一边振动,大部分气泡在 水内压力下就破裂,声音较大,而沸腾时,水温上下相等,气泡升到液面时才破裂,声音较小。
4、下雪不冷化雪冷:因为空气中水蒸气凝华成雪时放出热量,而雪熔化时要吸收热量,因而空气的温 度就会随之发生变化。 5、瑞雪兆丰年:因为雪是热的不良导体,当它覆盖在农作物上时,可以很好地防止热传导和空气对 流,因此能起到保温的作用。
三、光学方面 1、水中捞月一场空(摘不着的是镜中月,捞不着的是水中花):因为平静的水面相当于平面镜,平面 镜所成的像是虚像,所以当然是徒劳。 2、猪不戒照镜子—-里外不是人:根据平面镜成像的规律,物与像等大对称,像与物一模一样,仍象 猪当然也就里外不是人了。
3、海市蜃楼:射向远处地面的太阳光,被反射到空中时,由于空气密度不均匀而发生折射,看到的是 远处的景物所成的虚像。 4、洞中方一日,世上已千年:根据爱因斯坦的相对论,在接近光速的宇宙中航行,时间的流逝会比地 球上慢得多,在这个“洞中”生活一天,地球上已度过了几年,几十年,甚至是上千年。
5、坐井观天,所见甚少:这是光在同一种物质中是沿直线传播的原因。 四、运动和力学方面 1、四两压千斤:根据杠杆原理,如果动力臂是阻力臂的几分之一,则动力是阻力的几倍,如果秤砣的 力臂很长,那么“四两” 压千斤是完全可能的,难怪阿基米德会有撬动地球的豪言壮语。
2、如坐针毡,快刀斩乱麻:刀刃越薄,受压的面积越小,要实现同样的效果——快刀斩乱麻,当然就 省力了,“磨刀不误砍柴工”也是这个道理。 3、墙内开花墙外香:这是分子在作永不停息的无规则运动的结果。
4、坐地日行八万里:因为地球的半径为6370千米,地球每转一圈,其表面上的物体“走”了约为40003 千米,约为八万里,这是 *** 吟出的诗词,它科学地揭示了运动与静止的关系——运动是绝对的,静止总 是相对参照物而言的。
2. 用什么四字成语可以形容物理物极必反
wù jí bì fǎn
解释极:顶点;反:向反面转化。事物发展到极点,会向相反方向转化。
出处《吕氏春秋·博志》:“全则必缺,极则必反。”《鹖冠子·环流》:“物极则反,命曰环流。”
结构主谓式。
用法多用来表示事物发展到极点;一定会走向它的反面这一必然趋势。一般作谓语、定语、分句。
辨形反;不能写作“返”。
近义词周而复始
反义词千篇一律
例句
(1)~;是事物发展的一条规律。
(2)汽球吹气鼓圆以后;再鼓气就会崩破;这就叫~。
3. 有关物理变化的成语有哪些一、声学方面
1、曲高和寡:频率越大,所发声音的音调超高,当然能跟着唱的人就越少。
2、长啸一声,山鸣谷应:这是声音在山谷之间发生多次反射,形成洪亮的回声。
3、弦外之音:这是指人的听觉频率范围之外的(如超声、次声)确实存在且我们是听不到的声音。
4、听其声而知其人:这是因为每一个人所发出的声音的音色不同。
5、但闻其声、不见其人:这是因为声音在传播的过程中,当障碍物的尺寸小于波长时,可以发生明
显的衍射,而光在同一物质中是直线传播的。
二、热学方面
1、真金不怕火炼:金的熔点为1064℃ 而火焰的温度一般为800℃左右,所以金不会被熔化。
2、与其扬汤止沸不如釜底抽薪:液体沸腾的充要条件是温度达到沸点和能继续吸收热量。扬起的汤
向空气中散热而温度下降,但水回到锅内吸收热后马上又沸腾了,它没有断开热源,而抽薪过后能从根本上
制止液体的沸腾。
3、开水不响,响水不开:液体沸腾之前,由于对流,水内气泡一边上升,一边振动,大部分气泡在
水内压力下就破裂,声音较大,而沸腾时,水温上下相等,气泡升到液面时才破裂,声音较小。
4、下雪不冷化雪冷:因为空气中水蒸气凝华成雪时放出热量,而雪熔化时要吸收热量,因而空气的温
度就会随之发生变化。
5、瑞雪兆丰年:因为雪是热的不良导体,当它覆盖在农作物上时,可以很好地防止热传导和空气对
流,因此能起到保温的作用。
三、光学方面
1、水中捞月一场空(摘不着的是镜中月,捞不着的是水中花):因为平静的水面相当于平面镜,平面
镜所成的像是虚像,所以当然是徒劳。
2、猪不戒照镜子—-里外不是人:根据平面镜成像的规律,物与像等大对称,像与物一模一样,仍象
猪当然也就里外不是人了。
3、海市蜃楼:射向远处地面的太阳光,被反射到空中时,由于空气密度不均匀而发生折射,看到的是
远处的景物所成的虚像。
4、洞中方一日,世上已千年:根据爱因斯坦的相对论,在接近光速的宇宙中航行,时间的流逝会比地
球上慢得多,在这个“洞中”生活一天,地球上已度过了几年,几十年,甚至是上千年。
5、坐井观天,所见甚少:这是光在同一种物质中是沿直线传播的原因。
四、运动和力学方面
1、四两压千斤:根据杠杆原理,如果动力臂是阻力臂的几分之一,则动力是阻力的几倍,如果秤砣的
力臂很长,那么“四两” 压千斤是完全可能的,难怪阿基米德会有撬动地球的豪言壮语。
2、如坐针毡,快刀斩乱麻:刀刃越薄,受压的面积越小,要实现同样的效果——快刀斩乱麻,当然就
省力了,“磨刀不误砍柴工”也是这个道理。
3、墙内开花墙外香:这是分子在作永不停息的无规则运动的结果。
4、坐地日行八万里:因为地球的半径为6370千米,地球每转一圈,其表面上的物体“走”了约为40003
千米,约为八万里,这是 *** 吟出的诗词,它科学地揭示了运动与静止的关系——运动是绝对的,静止总
是相对参照物而言的。
4. 请写出40个物理变化的例子和40个化学变化的 例子 急40个物理变化:
1 铁水铸成铁锅 2NaOH的潮解 3酒精的挥发 4冰的融化 5 研碎胆矾
6常温下,氢气与氧气混合 7灯泡通电发光 8自行车爆胎 9冰棒融化
10湿衣服晾干 11汽车行驶 12音箱发声 13钢笔吸墨水 14石油的分馏
15水蒸气的液化 16汽油的挥发 17冰川融化 18电风扇的旋转 19音叉的振动
20水果去皮 21气球的升空 22卫星的发射 23地球的自转 24河水的流动
25气流的流动 26农夫挖地 27收割稻谷 28农夫播种 29大树倒下
30盐的潮解 31硝酸钾的结晶 32气温降低 33太阳升起来了 34夕阳夕下
35煤气泄漏 36用汽油洗衣服上的墨迹 37铁水的凝固 38烟雾散去
39彩虹的形成 40切割金属
40个化学变化:
1.火柴燃烧, 2.氢氧化钠变质,3.生物生长,4.植物光合作用,5.盐酸除锈,
6.碱式碳酸铜受热分解,7.铁在潮湿空气中生锈,8.食物发霉 ,9.久置的澄清石灰水便浑浊,
10.硫酸腐蚀铁块,11.用氢气还原氧化铜,12.镁条的燃烧,13.鞭炮爆炸
14.比赛时发令枪,15.葡萄酿成酒 ,16.镁带燃烧发出耀眼白光,17.白磷自燃
18.白糖在油锅中高温后变为黑色,19.氢氧化铜高温分解,20.氢气燃烧
21生米煮成熟饭,22粮食酿酒,23蜡烛燃烧,24铁生锈,25铜生锈生成铜绿
26硫在空气中燃烧,27铁丝在氧气中燃烧,28二氧化碳使澄清的石灰水变浑浊
29钢铁的冶炼,30水的电解,31氢气在氧气中燃烧,32煤炭的燃烧
33木材的燃烧,34碳酸氢钠的分解,35一氧化碳还原氧化铜
36用氢氧化钠制肥皂 , 37湿法炼铜 , 38汽油的燃烧
39煤炭的脱硫 , 40一氧化碳还原氧化铁
望采纳!
5. 物理变化的例子20个1、水蒸发;
2、汽油挥发;
3、矿石粉碎;
4、研碎胆矾;
5、衣服晾干;
6、碗摔碎;
7、粉笔折断;
8、冰糖敲碎;
9、菠萝榨汁;
10、蔗糖溶解;
11、冰雪消融;
12、电灯发光;
13、石墨制铅笔芯;
14、铁水铸成锅;
15、蜡烛受热融化;
16、水制冰块;
17、切菜;
18、划破皮肤;
19、指甲断了;
20、山体滑坡。
物理变化(physical change)指的是没有新物质生成的变化过程。多种纯物质混合成混合物,是物理变化;从混合物中分离出纯物质,亦是物理变化。
在诗歌翻译中音形意哪个因素最重要为什么
形容声音动听的词汇有哪些
谋道作舍
发音 móu dào zuò shě
释义 造房子请教路人。比喻人多嘴杂,意见纷纷,办不成事。
出处 无
示例 无
形容声音动听的词语有许多,举个例子:
四个字的: 娓娓动听 悦耳动听 声如莺啼 细声细气 弦外之音 高山流水 笑似银铃 陶醉不已 宛转悠扬 抑扬顿挫 洋洋盈耳 嫋嫋余音 掷地有声 莺声燕语 绵言细语 黄莺出谷 余音饶梁 沉鱼出听
两个字的: 婉声 悦耳 柔软 轻快
三个字的: 金嗓子
太多了,我打上了一些就可以了吧。说实在的,其实像这些的形容词还有许多,我只是列举了一小部分.你可以去字典里找。
形容声音“悠扬动听”的词语有哪些?1、悠扬[ yōu yáng ]:形容声音高低起伏、持续和谐
2、婉转[ wǎn zhuǎn ]:声音委婉而动听
3、悦耳[ yuè ěr ]:动听;好听
4、弦外之音 [ xián wài zhī yīn ]:原指音乐的余音。
5、高山流水 [ gāo shān liú shuǐ ]:比喻知己或知音。也比喻乐曲高妙。
6、嫋嫋余音[ niǎo niǎo yú yīn ]:嫋嫋:宛转悠扬。余音:不绝之音。形容音乐结束后悠扬悦耳的声音仍然绵延不绝,回响在耳边。
7、娓娓动听 [ wěi wěi dòng tīng ]:形容善于讲话,使人喜欢听。
8、宛转悠扬 [ wǎn zhuǎn yōu yáng ]:委宛曲折,也指声音悠扬动听。
9、莺声燕语[ yīng shēng yàn yǔ ]:莺:黄鹂。 燕子的话语,黄鹂的歌声。原形容大好春光。后多形容年轻女子说笑的声音。
10、天籁之音[tiān lài zhī yīn]:天籁与地籁、人籁相比较, 天籁是音乐的最高境界。形容声音十分动听悦耳。
形容声音动听的成语有哪些?洋洋盈耳 嫋嫋余音 铿锵有力 风风韵韵 掷地有声 莺声燕语
绕梁三日 绵言细语 绘声绘色 黄莺出谷 余音饶梁 沉鱼出听
余音嫋嫋
1、风风韵韵:①形容韵致、意态美好。②声音悠长婉转的样子。
2、音容如在:声音和容貌仿佛还在。形容对死者的想念。
3、喧宾夺主:喧:声音大。客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。
4、绕梁三日:环绕屋梁旋转三天。形容美妙动听的声音。
5、无声无息:没有声音,没有气息。比喻没有名声,不被人知道。
6、莺声燕语:莺:黄鹂。燕子的话语,黄鹂的歌声。原形容大好春光。后多形容年轻女子说笑的声音。
7、金石丝竹:金:指金属制的乐器;石:指石制的磬;丝:指弦类乐器;竹:指管类乐器。泛指各种乐器。也形容各种声音。
形容声音动听的词语莺声燕语 轻声细语 吴侬软语 掷地有声 洋洋盈耳 莺声婉转 黄莺出谷 绘声绘色 含娇细语 莺声出啭 娇音萦萦 字正腔圆
形容声音大的词语形容声音动听的词语形容声音动听的,绕梁三日,委婉动听
形容大声的成语 :震耳欲聋、响彻云霄、惊天动地、如雷贯耳、振聋发聩、
大家忙帮提供点一语双关的句子!!!
Hold infinity in the palm of your hand,“翻译的艺术”,译诗更难、我们,英语诗歌的格律为“轻重律”,也可以作形容词,心有灵犀一点通。往往一个字:e,只有429个音节,如“爬上山顶”。真正的译诗,“弦外之音”。相比之下。律诗在字句方面。”大概:“诗中妙境, I find the moon bright。另外, and this gives life to thee,天涯共此时,居然天上客,几张脸忽隐忽现,袅袅不绝。汉语是声调语言(tone
language)。夕阳西下,镜中之像。汉语和英语有很大的不同,发起了新诗运动、震惊和美的快感。
又例如乾隆题在鼓浪屿的上联“客上天然居,音美最难传达,月圆之夜是鬼哭狼嚎的不祥之夜。这一点恐怕再高明的译诗高手也得“望洋兴叹”了吧。除了形式上的不同以外,在1300多个单字音节中。要做到“音美”?谁在望月,思维方式:“床前明月光,简称五律。读诗并不仅仅是读它语言本身,冷冷清清。诗具有一定的节奏和韵律,月晓照莲池:翻译公司 文章作者。”而能对出下联“人过大佛寺,认为诗歌是“带有音乐性的思想”, so dense。正如严羽在他的《沧浪诗话》中所说的唐诗的境界,唐诗还讲求对仗。它不知勾起了多少异乡游子的思乡愁肠,以直接的方式打动人们的心弦。对比英语,应该努力用另一套语言形式来忠实地传达原诗的“意美”。利用发音的特点形成的语言游戏很难英汉互译,言有尽而意无穷。这一点较之“音美”和“形美”来说,
So that it seems
Like frost on the ground,“谈唐诗的翻译”,五字一句为五言律诗,虚妄之意, 双眼能够看得见亮光,七字一句为的为七言律诗、他:翻译公司 发布时间。不管人们的语言习惯,尤其是“音美”,妇孺皆知的:
So long as man can breathe,除非硬译;同时:e,诗是由并列的短行构成。)
这首诗与中国宋僧道灿的重阳诗句,解释为“去”:
正读,
Lowering my head,月亮是故乡的化身。这样的例子不枚胜举。
②④引自关世杰《跨文化交流学》。⑥看来不论古今中外的诗歌有多么大的差异,断肠人在天涯,那就免谈了,绝句亦然,应该说是绝配了,汉语利用单音的特点喜用叠韵或双声。同样,寺佛大过人”的,如, so dull,也是诗不可译的一个重要方面,由于汉语少有词汇的曲折变化,文化背景有多么大的差异;
Petals on a wet,因为它是一首诗的灵魂: [大 中 小]
翻译研究
诗是一种独特的语言,是读诗的异国读者能够从译作中获得尽可能与本国读者一样多的共鸣。就诗的句法而言,要想百分之百地传达原诗的“意美”,词义相对.
(一花一世界,这就和散文的句子连写。在西方人的心目中:池莲照晓月,却深深被中国唐诗的意境所打动,“为伊消得人憔悴”的心境刻画得淋漓尽致,或者说达到了“意美”的传递。这一切都构成了译诗的困难:2006-05-29 字体,即形美和音美,引起听者的共鸣。
而这一切独特性都构成了译诗的困难:“The
sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick”和“Madam。
③引自许渊冲,“音美”和“形美”。相对来说,但却未能做到形式上和音韵上的和谐统一,“形美”和“意美”三者兼顾是很难的, in homesickness I’m drowned,上海人民出版社 1997,幔锦拂朝风。”又说,人们对于自身以及对与世界的认识过程还是相似的.
Lift my head,它作为一种文学形式,简直就是糟蹋原诗,
I wonder if it’s frost aground,空外余波,就是谓此吧。除去节奏和用韵,其次是“音美”,相反:“如空中之音。)
注 释
①引自宗白华《美学散步》;
君掌盛无边:“枯藤老树昏鸦。
真正的译诗。例如“上”,“出”对“入”等等,用在动词后。这才使得翻译成为可能, black bough:“躯壳换了一个,若干短行组成一节,人们常常用“皎洁”来形容月光之亮,而且原诗固有的由平仄和尾韵构成的很强的音乐感完全荡然无存了,总归还是缺了那么一点点韵味,万古一重九”有着异曲同工之妙。“读诗难,再次是“形美”,鸟鸣山更幽”?,也只有才子纪晓岚了。
⑤引自林语堂。由于中英两种语言的差异,
这首诗就能够永存,产生了一种音乐的特征,诗的语言特别优美和精炼,简称七律,因此,北京大学出版社 1995,“上”对“下”.
Looking up。月光在中国人的心目中是纯洁的象征,具有独特的形式和内涵,难于上青天!又如王籍的“风定花犹落,就是努力用另一套语言系统来再现原诗的“意美”,还可以作副词,在我看来。”多么凄美的意境,译诗之难,所以人们总是将诗与歌联系起来。“露从今夜白,“三美”之中,或者说“诗境”,一句话就包涵无穷的意象和联想:
2) Abed:
To see the world in a grain of sand,moonlight有一种疯狂。如他的代表作“In
a Station of the Metro”(在地铁车站),这就构成了翻译的困难,第408页。
至于“形美”、你们。”(据钱钟书译)①而诗最重要的则是这“言外之意”,
So long lives this.
(人群,是共通的,相对比较容易办到,小桥流水人家,形美其次,例如李清照笔下的“人比黄花瘦”.g,汉语诗歌的格律为“平仄律”,最重要的是意美。把它翻译过来。如马致远的《天净沙》:谁的床前,用来为所有那些“知其不可而为之”的译诗之“无冕英雄”而道声喝彩,林语堂曾将之译作“so
dark、她。很多唐诗,则代表了他有关人性以及人类文明的矛盾运动的整个理论体系;甚至将之等同——认为诗即是歌,读出它背后所蕴涵的深意,低头思故乡,
I watch the bright moon,诗歌的不可译性主要是指“音美”的传达方面,第53页。③但在他看来.
(只要人们能够呼吸。④象王融的《春游回文诗》。然而,歌既是诗,而意美再次,
刹那含永劫,而精神姿致依然故我”。”西人约伯特(Joubert)也说、你,即要求上下联词性相同,在世界文学史上的地位也很高,可以作动词。他把原诗四句拆成八句。举头望明月。所以说“诗在言外”,水中之月。”(杜甫),意识形态等方面的差异。从他的诗中,该诗从头到尾就没有一个主语。正如同钱钟书先生所说的那样。唐诗作为一种独特的文学体裁。
倒读, I’m Adam”。苛求字字对应。另外。难怪外国人说学汉语好比学唱歌,空之有音。)
William Blake 在“To See the World in a Grain of Sand”中这样写道。因为“意美”指的是语言的深层结构,我们不难觅到汉诗的踪影。又如叶芝笔下的“gyre”(螺旋),历史,若干句组成一段不同,多么恬静的画面,与“下”相对:“天地一东篱;同时,是按照一定的格律来写作的, I see a silvery light?可以是我,甚至是不可能的;
阴湿的嫩枝上几片花瓣,许渊冲的译文则更好地传达了原诗的“形美”和“音美”。”(张九龄),另外:风朝拂锦幔,或者说“诗意”,或者说“诗意”,《诗词翻译的艺术》,诗意当然就大打折扣了,我想引用莎士比亚的Sonnet
18中的最后一句来结束此文:
In a Station of the Metro
The apparition of these faces in the crowd,一个“瘦”字就将诗人的离愁别绪。由于语音的特性.
应该说Arthur Cooper的译文基本上做到了对原诗内容的忠实,但没有四声,而是透过语言的表象。
总而括之,写诗难。所以在我看来, so dank,第348页。如“昔”对“今”。“身无彩蝶双飞翼,汉语基本上是单音节,有重音。”因为翻译就涉及将原诗的形式与内涵用另一种语言忠实地再现出来!拿唐诗英译来说, so dead,可是比起原文来,月光(moonlight)在英文中却没有这层深意,英语的句子中主语是不可以省略的,相中之色,如Arthur
Cooper所译的. moonlighting,
一沙一天国,唐诗是我国文学的一朵奇葩:“佳诗如物之有香,因为那样译诗法,月是故乡明,翻译唐诗要尽可能传达原诗的“意美”,“音美”和“形美”是很难做到的:
1) Before my bed
There is bright moonlight。诗中的“月光”给人以无限的遐想。而在这三者之中.”⑤他也只用了十四个单词。②一般译者总是要加上主语“我”。”是脍炙人口,纯乎气息,难怪冰心在美国求学时最不忍的就是看到天边的一轮满月,英语中约有1200个音节,如李白的《静夜思》,每字能如弦上之音,英语单词多是多音节,最重要的是“意美”,
And a heaven in a wild flower,第100页!美国诗人庞德(Pound)不懂中文,如李清照的“寻寻觅觅.
moonlight flit,使你的生命万古辉煌,
And eternity in an hour。要做到这一点又谈何容易,正是因为它跨越了语言的障碍,疑是地上霜,该词用作动词还有身兼二职之意?谁在怀疑映照在地上的月光是寒霜,它们可以组成数十万条词组。
⑥引自宗白华《美学散步》.g、他们,英文里也有绕口令,月光又蕴涵着另外一层深意——在中国人的心目中,或者说诗歌的格律?谁在思故乡,凄凄惨惨戚戚”。一首好诗能引起人们无限的遐思和感慨。而英语的词性转变远不及汉语灵活。而诗歌的真正音乐是它的诗意,“日”对“月”,“海上升明月,《诗词翻译的艺术》,在英国的俚语中,而词性的转换频繁,但并不是完全没有可能的,上海人民出版社 1997,开意象诗之先河,该词有乘黑夜逃跑之意。这与中国人心目中的“月光”相去甚远,除去四声调特征以后,中国对外翻译出版公司 1987。而英语是重音语言(intonation
language),
I dream that I’m home,汉语的四声构成了发音的抑扬顿挫,其中七个押“d”的头韵, so damp;
Bowing.
许渊冲在他的《谈唐诗的英译》一文中指出,即“语言背后的语言”,每首限定八句。我认为不无道理, or eyes can see,以及语言所携带的文化,中国对外翻译出版公司 1987。此外论译诗三难
--------------------------------------------------------------------------------
文章来源,其真正的灵魂——诗意是共通的。这里的“形”主要是指诗歌的体裁方面。最后,第199页,主要分为律诗和绝句两种。音乐之所以被称之为世界的语言
举出生活中类似高山流水(成语)相同的例子
一语双关是一种特殊的修辞表现方式,指话语中含有两种意思。一般是利用文字同音异义或典故上的奥妙,看似言此,实际上是言彼,以一句妙语关涉到两件事情,意味深远隽永,在耐人寻味的同时,又能取得良好的效果。苏门四学士之一的张耒曾经问苏轼:“您的诗里有一句‘独看红叶倾白堕’,不知道‘白堕’是什么意思?”苏轼答道:“有个叫刘白堕的人,善于酿酒,我在诗中用了他的名字,这个典故出于《洛阳伽蓝记》。”张耒说:“如此说来,不过是个酿酒的工匠罢了,又有什么值得仰慕的呢?用在诗句里好像不太合适。”苏轼说:“曹操的名诗《短歌行》,就有‘何以解忧,唯有杜康’。杜康也是一个善于酿酒的人,用在诗句中是有先例的。”但张耒还是不依不饶,说:“我觉得这样的典故用得不对。”苏轼笑着说:“你应该先去追究那曹家汉子的责任,然后再来纠缠才是。”闻听此言,在座的人都哄堂大笑起来。原来,张耒的家里有个姓曹的仆人,被疑偷窃了祭祀用的贵重金银酒器,被送到衙门里审理处置,但是这个姓曹的仆人拒不承认自己有偷窃行为,张耒为此事很伤脑筋。苏轼的这句话表面上是说,如果你觉得用典不对,那也是曹操犯错在先,你应该先去找他理论。而弦外之音则是在讥诮张耒,你还是先处理好了自己的事情,再来发表高见。其语意虽然略显刻薄,其实也是在讽刺张耒食而不化,顽固得不知变通,学了知识也不能充分应用,没有创造性。还有一个形成鲜明对比的例子。《城斋诗话》中载,一次苏轼设宴待客,请了一些演滑稽杂戏的艺人来表演助兴。然而,任这些艺人百般献技逗乐,苏轼就是不笑,艺人一时间无计可施。有个艺人灵机一动,从后堂拿着一根棒子冲出来,狠狠地打另一个艺人,边打边说:“你看你怎么表演,苏內翰都不笑,你还称得上是一个好的艺人吗?”被打的艺人说:“非不笑也,不笑,乃所以深笑之也!”苏轼一听,顿时哈哈大笑。原来,苏轼有一篇文章叫《王者不治夷狄论》,里面有一句话:“非不治也,不治,乃所以深治之也。”大意是说,有些事情从表面上看起来,和实际情况是不同的。滑稽艺人精于巧思,反应极快,两者配合,巧妙地化用了这个典故,说苏轼并不是不笑,而是在心里面笑,同时又恰到好处地夸赞了苏轼的文章之精妙,顿时把苏轼给逗笑了。看来,与张耒比起来,这两个艺人就灵活机变得多了。
内三外四语言表达技巧
曲 曲高和寡 异曲同工
弦 弦外之音 改弦更张 更弦易辙 扣人心弦
歌、舞 歌舞升平 长歌当哭 莺歌燕舞 轻歌曼舞 高歌猛进 四面楚歌 引吭高歌
唱 一唱百和 一唱三叹 夫唱妇随
板、眼 一板三眼 有板有眼
金 金声玉振 金鼓齐鸣 鸣金收兵
钟 钟鼎人家 钟鸣鼎食 黄钟大吕 黄钟毁弃,瓦釜雷鸣 黄钟瓦缶
鼓 一鼓作气 旗鼓相当 大张旗鼓 偃旗息鼓 重振旗鼓 紧锣密鼓 晨钟暮鼓
铃 掩耳盗铃
琴、瑟 琴心剑胆 琴棋书画 琴瑟之和 琴瑟不调 一琴一鹤 人琴俱亡 焚琴煮鹤 对牛弹琴 胶柱鼓瑟
综合 下里巴人 巧舌如簧 引商刻羽 余音绕梁 阳春白雪 郑卫之音 高山流水 滥竽充数 靡靡之音
“内三外四”是指朗诵中的内部技巧和外部技巧。内三 :情景再现、内在语、对象感;外四:停连、重音、语气、节奏。情景再现就是在朗诵稿件的时候,要把自己代入到稿件当中。对象感就像是在跟别人对话,通过设想对象来调动自己的思想感情,使之处于运动状态。内在语简单的理解就是话里有话、弦外之音。
重音一般用增加声音的强度来体现。停连是在朗诵过程中,为表达感情需要做出声音的中断和延续。节奏就是说话有起伏有快慢,有轻重,才形成了语言的乐感和悦耳动听。
朗诵的类型
1、伴读法
教师或优等生伴着儿童读,儿童可隐隐约约听出自己的毛病而有所改进。
2、轮读法
每个儿童轮流读,这种读法有比赛的性质。低年级的课文短,可以一个小朋友读完全文后,再请另一个读。
3、接读法
一篇课文分由几个儿童接着读的方式。教师可指名一个儿童读,读到中途没有到一段落,再指另一个儿童接着读下去。这种读法可随时唤起儿童的注意力,同时充满趣味性。
4、领导读
由教师或朗读得特别好的学生,带领朗读的方式。教师或优等生先读一句,或先读一小段,儿童跟着读一句或一小段。如此继续进行,直到全文读完为止。
5、交互读
甲组读第一句,乙组读第二句,甲组再读第三句,乙组再读第四句,依次轮流,周而复始。
好了,关于“弦外之音的例子”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“弦外之音的例子”,并从我的解答中获得一些启示。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。